Blog

Bienvenidos a BLARP, el Blog de LARP Editores.

Aclaraciones de la traducción: One Piece #39.

¡Bienvenidos a una nueva entrega digital de aclaraciones de la traducción de One Piece! Como seguro se dieron cuenta hace varios tomos ya que no apareció ninguna cuestión cultural que no estuviera explicada significativamente dentro del manga como para ameritar una sección de estas, pero hace poco me llegó una pregunta de un lector que […]

Seguir Leyendo »

Aclaraciones de la traducción: Naruto #44.

¡Bienvenidos a una nueva entrega digital de aclaraciones de la traducción! Ahora que finalmente terminamos con toda la saga de Itachi, quería hacerles un repaso de las referencias mitológicas que inspiraron todos esos jutsus, y después un comentario sobre un par de detalles de este tomo particular: QILIN Este ser sobrenatural después terminó asociándose con […]

Seguir Leyendo »

Aclaraciones de la traducción: One Piece #34

¡Bienvenidos a una nueva entrega digital de aclaraciones de la traducción de One Piece! Esta vez tengo un par de cosas que me gustaría explicar más en detalle, y extrañamente en su mayoría son referencias televisivas clásicas japonesas. AOKIJI Tal como aclaré debajo de los cuadros los sobrenombres de los tres almirantes de la Marina […]

Seguir Leyendo »

Aclaraciones de la traducción: Naruto #39

¡Bienvenidos a una nueva entrega digital de aclaraciones de la traducción! Durante la traducción del tomo 39 quedaron tres cosas que me me gustaría describir más en detalle: KAPPA Cuando Karin insulta a Suigetsu llamándolo Kappa, lo está comparando con una figura muy conocida del folklore cásico japonés. Los Kappa son demonios acuáticos con forma […]

Seguir Leyendo »

Aclaraciones de la traducción: One Piece #32

¡Bienvenidos a una nueva entrega digital de aclaraciones de la traducción de One Piece! EL FANTASMA DEL BAMBÚ Debido a que el bambú es una planta tan típica de Asia, donde hay más de mil especies diferentes de esta planta, es muy común verla ligada a leyendas mitológicas y cuentos del folclore tradicional. Usualmente es […]

Seguir Leyendo »

Página   1 2 > >>